ни+дать+ни+взять

  • 121РЕВАНШ — РЕВАНШ, а, муж. Отплата за поражение (в войне, в игре). Дать р. Взять р. Матч р. | прил. реваншный, ая, ое (книжн.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …

    Толковый словарь Ожегова

  • 122реваншный — РЕВАНШ, а, м. Отплата за поражение (в войне, в игре). Дать р. Взять р. Матч р. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …

    Толковый словарь Ожегова

  • 123ВЛАСТЬ — жен. право, сила и воля над чем, свобода действий и распоряжений; начальствование; управление; | начальство, начальник или начальники. Всякому дана власть над своим добром. Закон определяет власть каждого должностного лица, а верховная власть… …

    Толковый словарь Даля

  • 124БОГАТОНОВ — герой комедии М.Н.Загоскина «Господин Богатонов, или Провинциал в столице» (1817) и «Богатонов в деревне, или Сюрприз самому себе» (1821). Первая комедия имела исключительный успех. В ней автор, следуя опыту предшественников, создал колоритную… …

    Литературные герои

  • 125СЕЛЕЗНЁВ — Геннадий Николаевич (род. 1947), политический и государственный деятель. С 1974 на журналистской работе. В 1980 88 главный редактор газеты Комсомольская правда , в 1988 91 Учительской газеты , в 1991 93 газеты Правда , в марте 1995 январе 1996… …

    Русская история

  • 126БОГАТСТВО — (богачество), обилие имущества, животов, денег (В. Даль). В России сложилось иное, чем на Западе, отношение к деньгам и богатству. Для западного человека свобода олицетворяется в деньгах (в частности, известный афоризм Б. Франклина), для русского …

    Русская история

  • 127Ба! знакомые всё лица! — Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С Грибоедова (1795 1829). Слова Фамусова (действ. 4, явл.14): Ба! знакомые всё лица! Дочь, Софья Павловна! срамница! Бесстыдница! где! с кем! Ни дать ни взять, она, Как мать ее, покойница жена. Бывало, я с… …

    Словарь крылатых слов и выражений

  • 128Лучшая половина — Впервые в мировой литературе выражение встречается у английского писателя Филиппа Сидни (1554 1586) в пасторальном романе «Аркадия» (1590): My dear, ту better half Моя дорогая, моя лучшая половина. Подобная же фраза есть у английского поэта Джона …

    Словарь крылатых слов и выражений