общегерманский
51Христианско-социальный союз — в Баварии Christlich Soziale Union in Bayern e.V …
52Социал-демократическая партия Германии — Sozialdemokratische Partei Deutschlands …
53Франкфурт (значения) — Франкфурт: Франкфурт на Майне  город в Германии, в земле Гессен. Франкфурт на Одере  город в Германии, в земле Бранденбург. Франкфурт  футбольный клуб во Франкфурте на Майне. Франкфуртское национальное собрание  первый… …
54Братья Гримм — У этого термина существуют и другие значения, см. Братья Гримм (значения). Братья Гримм Братья Вильгельм (слева) и Якоб (справа) Гримм, портрет 1855 года …
55Эльзас — Координаты: 48°30′00″ с. ш. 7°30′00″ в. д. / 48.5° с. ш. 7.5° в. д.  …
56Революция 1848—1849 годов в Австрийской империи — Революции 1848 1849 годов Франция Австрийская империя:    Австрия    Венгрия …
57Изенгард — (англ. Isengard)  топоним из книги «Властелин Колец» Дж. Р. Р. Толкина, крепость в долине Нан Курунир на южной оконечности Мглистых гор, одна из главных в Средиземье. Слово «Изенгард» является переводом на язык рохиррим… …
58Германский союз — Deutscher Bund Конфедерация ← …
59Английское имя — Традиционно в англоговорящих странах ребёнок при рождении получает два имени: личное имя (personal name, first name) и среднее имя (middle name). Наиболее важным, существенным представляется именно первое, личное имя. Под термином «личное имя»… …
60Герстофен — Город Герстофен Gersthofen Герб …