повозка

  • 101Артиллерийское наблюдение — АРТИЛЛЕРІЙСКОЕ НАБЛЮДЕНІЕ. Для сознательнаго своего участія въ бою, арт. должна наблюдать за дѣйствіями своихъ войскъ, за противникомъ и за дѣйствительностью своего огня. Все это наилучшимъ образомъ достигается наблюденіемъ съ особыхъ мѣстъ,… …

    Военная энциклопедия

  • 102возок — ВОЗОК, диал. – Легкая повозка, крытые сани. – Бежала за возком, шутила (2. 19). Ср. СЮГ 49: возок «сани для возки дров; повозка с приданым невесты». Сл.РЯ XI XVII 2. 302: возокъ «крытая зимняя повозка на полозьях» (1620 г.) …

    Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • 103кельты — >, ) на котле из Гундеструпа (). I в. /> Кельты. Изображение бога Цернунна в окружении животных (, ) на котле из Гундеструпа (). I в. Кельты. Изображение бога Цернунна в окружении животных (, ) на котле из Гундеструпа (). I в. кельты древние… …

    Энциклопедический словарь «Всемирная история»

  • 104Кибитка — (от тюрк. кибит крытая повозка, лавка, магазинчик), 1) крытая повозка, жилище кочевников Евразийских степей. 2) То же, что ЮРТА. Ср. ВЕЖА …

    Этнографический словарь

  • 105вежа — I вежа I. только др. русск. вѣжа шатер; кибитка; башня (Пов. врем. лет и др.), укр. вежа башня (ввиду наличия е заимств. из польск.), блр. вежа башня , словен. veža сени, передняя , др. чеш. věž, věžě башня , слвц. veža, польск. wieża, в. луж …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • 106воз — I вз , взо , также вос , вс – приставка, др. русск. въз с вин. п. за, вместо , въз воз , ст. слав. въз ἀντί (Супр.), болг. въз , вз , сербохорв. уз , уза , словен. vz , чеш. vz , vze , слвц. vzo , польск. wz , полаб. våz . Родственно лит. už за …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • 107дрога — брус, соединяющий переднюю и заднюю оси телеги , отсюда дрожки мн. легкая повозка . Укр. дрожка – заимств. из русск., как и польск. dorożka повозка (с неясным oro) [возм., это позднее заимств. ассоциировалось по народн. этимологии с вост. слав.… …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • 108колесо — расширение основы на еs, др. русск. коло, им. п. мн. ч. колеса, укр. коло, ст. слав. коло, род. п. колесе τροχός, ἅμαξα (Супр.), болг. кола телега , диал. коло – то же (Младенов 245), сербохорв. ко̏ло, словен. kоlо̑, чеш., слвц. kоlо, польск.… …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • 109коляска — начиная с 1695 г.; см. Христиани 43; ср. также польск. kоlаsа, kolaska русск. повозка (XVI–XVII вв.; см. Брюкнер 245). Заимств. из польск. диал. kolosa повозка , чеш. kоlеsа, koleska – то же, от kolo (см. колесо). Слав. слово проникло также в ит …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • 110рыдван — род. п. а просторная повозка, воз для снопов , костром., воронежск., сарат. (также у Крылова), диал. рыдвань, воронежск. (ЖСт. 15, 1, 121), стар. рыдван (Котошихин 19), укр. ридван. Через польск. rydwan – то же от ср. в. н. reitwagen, нов. в. н.… …

    Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера