час от часу
11час от часу — нареч. обстоят. времени разг. С каждым приходящим часом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …
12час от часу не легче! — Разг. Неизм. Чем дальше, тем хуже, больше новых неприятностей, затруднений. «Что ты удивляешься?.. Я в нее влюблен». – «Ах, батюшки! Час от часу не легче! Да ведь ты старик…» (А. Островский.) «Опять изменили в любви, что ли?» – «Нет, в дружбе!» – …
13час от часу не легче! — (с каждым часом хуже, глупее) возглас при новом неудовольствии Ср. (Влюблен?) Ах, батюшки! Час от часу не легче! Да ведь ты старик, ведь ты старый шут; какой ты еще любви захотел? Островский. Таланты и поклонники. 1, 2. Ср. От часу не легче!… …
14Час от часу — Разг. 1. Постепенно, с течением времени (усиливаться, ослабляться и т. п.). ФСРЯ, 516. 2. Ежечасно, каждый час. БМС 1998, 615 …
15Час от часу не легче! — Часъ отъ часу не легче! (съ каждымъ часомъ хуже, глупѣе) возгласъ при новомъ неудовольствіи. Ср. (Влюбленъ?) Ахъ, батюшки! Часъ отъ часу не легче! Да, вѣдь, ты старикъ, вѣдь, ты старый шутъ; какой ты еще любви захотѣлъ? Островскій. Таланты и… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
16час от часу не легче — ч ас от часу не л егче …
17час от часу не легче — ча/с от/ часу не ле/гче …
18Час от часу — С течением времени, постепенно. О постепенном усилении или ослаблении чего либо …
19час от часу — ч ас от ч асу (с каждым часом) …
20час от часу — ча/с от ча/су (всё более с течением времени) …