фор-марсель


фор-марсель
(2 м), Р. фор-ма/рселя

Орфографический словарь русского языка. 2006.

Синонимы:

Смотреть что такое "фор-марсель" в других словарях:

  • ФОР-МАРСЕЛЬ — (Fore topsail) парус, ставящийся между фор марса реем и фока реем. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • фор-марсель — сущ., кол во синонимов: 2 • марсель (9) • парус (54) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Фор-марсель — м. Прямой парус, ставящийся на фор марса рее. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • фор-марсель — фор м арсель, я, мн. ч. и, ей и я, ей …   Русский орфографический словарь

  • МАРСЕЛЬ — (Topsail) второй снизу на мачте парус, ставящийся между марса реем и нижним реем. На фок мачте марсель носит название фор марсель, на грот мачте грот марсель. Выражение Иметь марсели в полстеньги означает: иметь марсели зарифленные настолько, что …   Морской словарь

  • марсель — сущ., кол во синонимов: 9 • город (2765) • грот марсель (2) • команда (163) • …   Словарь синонимов

  • ФОР-МАРСА-ФАЛ — (Fore topsail halyard) фал, с помощью которого поднимается фор марсель. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • Марсель (парус) — У этого термина существуют и другие значения, см. Марсель (значения). Разрезные марсели барка «Крузенштерн» (выделены красным). Следует отметить, что у б …   Википедия

  • фор... — мор. Перша частина складних слів, що вказує на належність до фок щогли вище марсової площадки, напр.: фор марсель, фор стеньга …   Український тлумачний словник

  • Фор-де-Франс (округ) — Фор де Франс Fort de France Страна Франция Регион Мартиника Департамент Мартиника Супрефектура Фор де Франс Количество кантонов 16 Количество коммун 4 Население ( …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.